Exemples d'utilisation de "хотят" en russe

<>
Вопили, что хотят немного поспать. Shouting that they had to get some sleep.
Кого они хотят этим провести? Who are they kidding?
Они хотят изменить свою жизнь. They're trying to achieve difference in their lives.
Почему индийцы хотят тебя кокнуть? Why are the Indians trying to assassinate you?
Они хотят забрать наш уран. They're trying to take our geraniums.
Они хотят воспользоваться своими отпусками. They're taking their vacation days.
Тот участок вечно хотят продать. Always someone looking to sell that plot.
Того же хотят и африканские родители. African parents are no different.
Почему молодые итальянцы так хотят уехать? Why are young Italians so eager to leave?
Потому что они не хотят рисковать. Because they're not willing to be at risk.
Эти извращенцы хотят, чтобы я платил. These twisted bastards are making me pay.
Эти две злодейки хотят уничтожить меня. Those Bond villains are trying to destroy me.
«Какие риски?» - финансовые компании хотят знать. “What risks?” the financial firms demand to know.
А некоторые хотят сделать именно это. And some are eager to do so.
А главы клана не хотят сотрудничать. And the tribal elders aren't cooperating.
Некоторые люди не хотят признавать этого. Some people are unwilling to accept this.
Держатели акций хотят урвать свой кусок. Stockholders insist on getting their pound of flesh.
Они хотят, чтобы она взорвала бомбу. They're gonna have her set off the bomb.
Они хотят прикрыть Секретные материалы, Скалли. They're out to put an end to the X-files, Scully.
Определите моменты, которыми люди хотят поделиться Define Shareable Moments
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !