Beispiele für die Verwendung von "хочешь" im Russischen

<>
Эй, лопух, хочешь канадскую клюшку? Hey, hoser, want some canadian club?
Хочешь мира - готовься к войне. If you wish for peace, prepare for war.
Не хочешь передать мне перец? Would you mind passing me the pepper?
Хочешь сказать, она так давно болтает? You mean she's been blabbing that long?
Ты хочешь делать кресла-качалки. You wanna make rocking chairs.
Если хочешь, чтобы все было просто, надо было выбирать соседского парня. If you wanted simple, you should've chosen the boy next door.
Не хочешь угостить Императрицу картошечкой? Would you care to give The Empress a slice of potato?
Хочешь, чтоб президент был шелковым. You want POTUS to fall in line, to behave.
«Чего ты хочешь?» — спросил белый крольчёнок. "What is your wish?" asked the little white rabbit.
Не хочешь немного свекольного ликёра? Would you like some beetroot liqueur?
Не, я в смысле, хочешь кексик? No, I mean, do you want a muffin?
Эй, Лиз, хочешь зайти позаниматься? Hey, Liss, you wanna come over and study?
Если бы я знал, что ты хочешь баранины, выбрал бы другой ресторан. If I'd known you wanted lamb, I'd have chosen a hotpot restaurant.
И ты возьми, сколько хочешь, мне не жалко. You get candy, get some candy, I don't care.
Если хочешь быть счастливым - будь! If you want to be happy, then be happy.
Ты хочешь спасти жизнь этому человеку? You wish to save the life of this man?
Не хочешь провернуть одно дело? What would you think of working on a job?
Хочешь чувствовать, что значишь что-то? Want to feel you still mean something?
Хочешь посмотреть на свой витраж? You wanna see your window?
Послушай, если ты правда хочешь улучшить отношения между нами, перестань уже выставлять себя в лучшем свете, и подумай, почему я была настолько несчастна, что решила стать матерью-одиночкой. Look, if you really want to make it better between us, stop thinking about how to make yourself look good and start thinking about why I was so unhappy that I chose to become a single mother.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.