Exemples d'utilisation de "что-то" en russe

<>
Слова или что-то ещё? A seance or something?
Он поймет что, что-то неладно. He's gonna know somethings wrong.
Прости, если я брякнул что-то, что не должен был. I'm sorry if I said somthing, I shouldn't have said.
Ты что-то ищешь, Цирил? Are you looking for someting, Cyril?
Что-то происходит на пищеблоке. Something's happening in the food court.
Кажется, на кухне что-то горит. Somethings burning in the kitchen.
Поэтому, я хотел что-то делать, но не понимал, она ли это. So I wanted to do someting I didn't understand, is that it.
Бросил что-то в воду. He lobbed something into the water.
Нет, что-то не в порядке. No, somethings wrong.
Что-то перекрыло вентиляционную трубу. Something blocked the exhaust.
Вы думаете, в этом есть что-то забавное? You think somethings funny about that?
Что-то случилось с Элайджей. Something has happened to Elijah.
Это определенно знамение, что у нас есть что-то общее. It's a clear sign that somethings going on between us.
Тут замешано что-то еще. There's something else at play here.
Если они начнут шевелиться, я узнаю, что что-то произошло. If they start to move, I'll know somethings up.
Стойте, что-то насчет облома? Wait, was it something about Dukes?
Будто вы знаете, что что-то не так, но не можете понять, что именно. Like you know somethings wrong, but you can't put your finger on it yet.
Ты что-то не договариваешь. You're not telling me something.
Что-то случилось с двигателем. Something has happened to the engine.
Что-то вроде плотной закупорки. Something about a seal being tight.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !