Exemples d'utilisation de "Говорят" en russe avec la traduction "decir"

<>
Она так глупа, как говорят? ¿Ella es tan tonta como dicen?
Говорят, на Марсе нет жизни. Se dice que no hay vida en Marte.
Некоторые говорят о 5 тоннах. Y dicen que hasta cinco toneladas.
Люди говорят нечто похожее на: La gente dice cosas del tipo:
Снова и снова люди говорят: Una y otra vez la gente ha dicho:
Они говорят нам принять ванну. No dicen que nos bañemos.
Говорят, ты покидаешь эти места. Me han dicho que te vas de aquí.
Они говорят, что она больна. Dicen que ella está enferma.
Говорят, что Венеция красивый город. Dicen que Venecia es una hermosa ciudad.
Сразу приходят подрядчики и говорят: Al principio, los contratistas me decían:
Делай как тебе говорят, девочка. Haz lo que te digo, jovencita.
Я знаю людей, которые говорят: Conozco a algunas personas que dicen:
Послушайте, что говорят их родители. Vean lo que dicen sus padres.
Смех Нам говорят, что носить, Se nos dice qué vestir.
Говорят мне, как тебе важно. Me dicen cuánto te importa.
Про свой фантом они говорят: El miembro fantasma, ellos dicen:
как говорят, у меня крупная кость. Bueno, digamos que soy de huesos anchos.
Говорят, что сеньор Джонс хороший преподаватель. Se dice que el señor Jones es un buen profesor.
через мечеть, через синагогу, и говорят: Las mezquitas, las sinagogas dicen:
Все продемонстрированные данные говорят об одном: Lo que dice la información que les he enseñado es lo mismo.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !