Ejemplos del uso de "Причины" en ruso
Глубинные причины носят политический, религиозный и персональный характер.
Las raíces son políticas, sectarias y personales.
События в Ираке являются прекрасной иллюстрацией к этой полемике, но ее причины кроются гораздо глубже.
Los sucesos en Irak ilustran este debate, pero tienen raíces más profundas.
У либералов есть очень благородные причины для этого.
Los liberales tienen motivos muy nobles para hacer esto.
У других ограничений свободы слова менее давние причины.
Otras restricciones a la libre expresión tienen motivos directos más recientes.
Многие финансовые эксперты диагностировали причины кризиса.
Muchos expertos financieros han diagnosticado las causas de la crisis.
Конечно, для поддержки экономической интеграции существуют и другие причины.
Naturalmente, hay otros motivos para el apoyo a la integración económica.
Независимо от причины, последствия являются прискорбными.
Cualquiera sea la causa, las consecuencias siguen siendo deplorables.
В случае с ТЭС, существуют еще большие причины для беспокойства.
En el caso del AAT, hay otro motivo de preocupación.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad