Exemples d'utilisation de "Финансовые" en russe

<>
Банки, государства и финансовые кризисы Bancos, estados y crisis financieras
Теперь рассмотрите недавние финансовые новшества. Ahora consideremos las recientes innovaciones financieras.
Неужели финансовые новшества были дискредитированы? ¿Se ha desacreditado la innovación financiera?
У компании есть финансовые трудности. La compañía tiene problemas financieros.
Новое правительство испытывает финансовые трудности. El nuevo gobierno tiene problemas financieros.
Финансовые инновации усилили оба искушения. La innovación financiera ha ampliado ambas tentaciones.
Оружие, медикаменты и финансовые рынки Armas, drogas y mercados financieros
Также были финансовые и валютные последствия. También han habido consecuencias monetarias y financieras.
Финансовые рынки сильно задолжали французским социалистам. De hecho, los mercados financieros tienen una gran deuda con los socialistas franceses.
Как на это отреагируют финансовые компании? ¿Cómo reaccionarán las empresas financieras?
Многие финансовые эксперты диагностировали причины кризиса. Muchos expertos financieros han diagnosticado las causas de la crisis.
Мы создали очень сложно устроенные финансовые рынки. Creamos mercados financieros que son super complejos.
В-третьих, нужно также ограничить финансовые спекуляции. En tercer lugar, se debe limitar también la especulación financiera.
Необходимо также поощрять новые внутренние финансовые учреждения. También se debe fomentar la creación de nuevas entidades financieras nacionales.
Финансовые инновации вскоре претворили предсказания в жизнь. La innovación financiera pronto hizo realidad esa predicción.
Экономический спад усугубит все наши финансовые проблемы. Una desaceleración económica exacerbará todos nuestros problemas financieros.
Я могу посмотреть на ваши финансовые записи. Puedo mirar sus registros financieros.
Пузыри, не мои кружочки, а финансовые пузыри. Las burbujas, no mis burbujas, sino las burbujas financieras.
Не могут быть решены экономические и финансовые проблемы. No puede atacarse el problema económico y financiero.
В сельских районах Китая также проводятся финансовые реформы. También hay reformas financieras en la China rural.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !