Exemples d'utilisation de "Эту" en russe avec la traduction "ésta"

<>
Давайте взглянем на эту сеть. Ahora, si vemos una red como ésta.
Вот эту еду я нашла 24 месяца назад. Bueno, ésta es la comida que encontré hace 24 meses.
И эту картинку я люблю, потому что она все о том же. Y me gusta ésta, porque también se refiere a nosotros.
И, видите, есть поток энергии, идущей от средней части его мозга, где у него хранятся образы его семьи, в эту область, которая мобилизует его волю. Y, pueden ver, cómo la energia fluye desde la parte media de su cerebro, donde tiene las imágenes de su familia, en ésta area, ésto es lo que motiva su deseo.
Подобные вопросы будут становиться все более выпуклыми в свете обеспокоенности экономической эффективностью и сдерживанием затрат, которые обостряют усилия сегодняшних шаманов, прилагаемые, чтобы предсказать и оказать влияние на будущее в эту эру биотехнологии. Tales preguntas tendrán mayor salida a la luz de las preocupaciones sobre la eficiencia económica y el manejo de costos que están dando forma a los esfuerzos de los chamanes de la actualidad por leer, establecer y domar el futuro en ésta, la era de la biotecnología.
А эта земля принадлежит племени. Ésta es la zona tribal.
Это тот же самый водоём. Ésta es la misma extensión de agua.
Это наша первая архитектурная модель. Ésta es nuestra primera maqueta.
А это в четвёртом лагере. Y ésta es en el campamento IV.
Какое индусское писание проповедует это? ¿Qué texto sagrado hindú predica cosas como ésta?
Это идея, которая бросает вызов. Y ésta es una idea muy desafiante.
Это инсталляция, разработанная для школьников. Ésta es una instalación desarrollada con escolares.
Третий аспект - это идея незнания, La tercer parte es ésta idea de no saber.
Это приложение для организации фотографий. Ésta es una caja de luz para fotógrafos.
Этой фотографией можно просто восхищаться. Algo que podemos hacer con una foto como ésta, es simplemente admirarla.
чай справа от этой линии. El té está a la derecha de ésta linea.
В этом сила общества пациентов. Ésta es la fuerza de las redes de pacientes.
Это на что-то вроде этого: Por cosas como ésta:
Вот другой способ взглянуть на это. Así que ésta es otra forma de ver ésto.
Все присутствующие - это была фантастическая сессия. Miembros de la audiencia, ésta fue una sesión fantástica.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !