Exemples d'utilisation de "говорит" en russe

<>
"Ладно, а что она говорит?" "Bueno, y ¿qué te pide que escribas?"
Она говорит сама за себя. Es bastante auto-explicativo.
Он говорит о благополучии стран. Tiene que ver con el bienestar de las naciones.
А собака говорит, "Не думаю". Y el perro piensa, "No, no quiero".
Так город говорит своим детям: Aquí tienen una ciudad diciendole a sus niños:
Это называется [говорит на хинди]. Se llama [hindú].
Он говорит на десяти языках. Él sabe diez idiomas.
"Необходимо быть начеку", - говорит Вентцлер. "Hay que tener muchísimo cuidado", afirma Wentzler.
Что это нам всем говорит? ¿Qué es lo que nos enseña todo esto?
Вам это ничего не говорит? ¿Y qué diablos significa eso para ustedes?
Старый аргумент говорит в поддержку "Гринспэнского": Existía un viejo argumento para el "Greenspanés":
Знаете, о чем это мне говорит? ¿Saben qué me indica eso?
Пример Косово говорит сам за себя. El ejemplo de Kosovo es revelador.
Который наблюдает и говорит - "Это хорошо. "Eso está bien.
И о чём нам это говорит? Entonces, ¿qué es eso?
Вторая говорит, что дело в идеологии. La segunda es la ideología.
Но сам факт говорит за себя. Pero ese preciso hecho es revelador.
Экономический рост говорит сам за себя. La prosperidad económica no requiere explicación.
доктор Брайан Веллс, специалист по реабилитации, говорит: el Dr. Bryan Wells, un experto en rehabilitación, comentó:
Для меня, это говорит о трех вещах. Para mí, esto significa tres cosas.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !