Exemples d'utilisation de "занимаемся" en russe

<>
Почему мы всем этим занимаемся? Y ¿por qué hacemos todo esto?
Мы занимаемся построением звуковых панорам. Y entramos en el área del diseño de entornos sonoros.
Утешу вас - мы этим занимаемся. La buena noticia es que las estamos buscando.
Вот этим мы и занимаемся. Estamos en eso.
Вот такими вещами мы сейчас занимаемся. Aquí es donde estamos en este proceso.
Это то, чем мы сейчас занимаемся. Y eso es lo que estamos haciendo ahora.
И именно этим мы и занимаемся. Y eso es lo que estamos haciendo.
Вот почему мы занимаемся ядерным синтезом. Es por esto que queremos hacer fusión.
Итак представим что мы занимаемся этим. Imaginen - supongamos que lo estamos haciendo.
На самом деле, вот чем мы занимаемся. Esto es en realidad lo que hacemos.
и сделать то, чем занимаемся последнее время: Vamos a hacer algo que comenzamos en años recientes:
Мы на самом деле этим постоянно занимаемся. En realidad lo hacemos todo el tiempo.
И это и есть то, чем мы занимаемся. Y eso es lo que estamos haciendo.
Мы с мужем как раз этим сейчас занимаемся. Eso es lo que mi esposo y yo estamos haciendo por el momento.
мы занимаемся этим из-за возможностей роста бизнеса. nos hemos metido en esto por las oportunidades de crecimiento de negocio.
Это как раз то, чем мы сейчас занимаемся. esta es una de las cosas que estamos haciendo ahora.
Именно этим мы сейчас и занимаемся в Мьянма. Estamos haciendo justamente eso ahora en Myanmar.
Но мы и вправду сумасшедшие, только этим и занимаемся. Debemos de estar locos para hacer lo que hacemos.
Мы занимаемся оцифровыванием информации уже на протяжении 20 лет. Llevamos ya casi veinte años digitalizándola.
Именно такими рискованными задачами, с потенциально высокой прибылью, мы занимаемся. Es el tipo de cosas que hacemos, con un riesgo muy alto, pero con un resultado potencialmente muy bueno.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !