Exemples d'utilisation de "работающее" en russe avec la traduction "ir"
Traductions:
tous1653
trabajar1487
ir136
laborar8
interactuar6
marchar5
andar3
tirar2
interactuarse1
ejecutarse1
autres traductions4
Только такое "обратное проектирование", начинающееся с конца и работающее в обратном направлении, а также легитимизированное и контролируемое посредством жестких международных механизмов, может спасти перспективу мира между Израилем и Палестиной.
Sólo con esa "ingeniería inversa", que comience por el final y vaya hacia adelante - y que esté legitimada y vigilada por estrictos mecanismos internacionales- podrían rescatarse de las ruinas las perspectivas de paz palestino-israelíes.
Мозг готов работать больше, если его поощряют.
El cerebro va a hacer más de eso que obtuvo la recompensa.
Сейчас я покажу TEDовцам, впервые, работающий образец.
Ahora voy a hacer una demostración para el público de TED, por primera vez.
И вы обнаружите, что это очень хорошо работает.
Eso es algo que van a ver que realmente funciona muy bien.
На паре примеров покажу, как работает мой мозг.
Les voy a dar un par de ejemplos de la forma en que funciona mi cerebro.
Теперь посмотрим, удастся ли нам заставить это работать.
Vamos a ver si podemos hacer que esto funcione.
Позвольте вкратце рассказать вам, как работают эти роботы.
Así que voy a dar un tutorial rápido sobre su funcionamiento.
Это работает и с вином, и с фруктовым соком.
De hecho, esto también va para el vino y los jugos de frutas.
И я очень быстро покажу Вам, как это работает.
Y voy a mostrarles muy rápidamente su funcionamiento.
Как правило, офицеры полиции не хотят работать в тюрьмах.
Normalmente, los policías no quieren ir a las cárceles.
Это работало в течение трех десятилетий, но сейчас связи ослабевают.
Así fue durante tres decenios, pero ahora ese vínculo se está debilitando.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité