Exemples d'utilisation de "в" en russe avec la traduction "pour"

<>
Из аэропорта ходит общественный транспорт в город? Il existe le transport public pour la ville ?
Он пошел поплавать в море. Il est allé à la mer pour nager.
Сейчас наш вызов в следующем: Maintenant, le défi pour nous tous est le suivant :
Рост - 6 процентов в год. Une croissance de 6 pour cent par année.
Один раз не в счет. Bah, pour une fois?
Это - в дополнение к походу. C'est pour compléter l'expérience.
Пародия заключалась в цитировании Пэйлин. Voici une imitation de Sarah Palin qui cite Sarah Palin mot pour mot.
В защиту банковского дела Швейцарии Plaidoyer pour le Système Bancaire Suisse
Завтра я лечу в Ханой. Demain je m'envole pour Hanoï.
Дети уже ушли в школу. Les enfants sont déjà partis pour l'école.
Он сказал это в шутку. Il l'a dit pour plaisanter.
В защиту американского "плана свободы" Soutenir la "Campagne pour la liberté" de l'Amérique
Она снова была в больнице. Et pour sûr elle était de retour.
Два-ноль в пользу насекомых. Donc ça fait deux points pour les insectes.
Перенесёмся на минуту в Бангладеш. Je vais juste vous emmener au Bangladesh pour une minute.
В этой комнате приятно работать. Cette pièce est agréable pour travailler.
65% пользователей не в США. 65 pour cent des utilisateurs ne sont pas aux Etats-Unis.
затрачиваемой энергии в поступательное движение. Des battements plus puissants ne permettent pas de résoudre le problème car le nageur moyen transfère seulement 3% de l'énergie dépensé pour aller de l'avant.
Проблема "умеренных" в Палестине очевидна: Le problème est clair pour les modérés palestiniens :
Ключевая фраза здесь - "в основном". L'élément clé ici est "pour la plupart".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !