Exemples d'utilisation de "говорили" en russe avec la traduction "dire"
Говорили, мол блогеры нас "опустили".
Ils ont dit, en quelque sorte, les blogueurs nous ont laissé tomber.
Второй половине студентов говорили ровно обратное:
"À l'autre moitié des étudiants, on dit exactement l'inverse:"
Чтобы они говорили, что любят вас.
ce serait agréable de partager le même lit mais vous voulez aussi qu'elle vous appelle au téléphone, qu'elle vous invite à sortir, etc., Qu'elle vous dise qu'elle vous aime.
Говорили, что "хорошие заборы создают хороших соседей".
On dit parfois que "les bonnes barrières font les bons voisins".
"Мы всегда говорили, что это неэтично, Арчи.
Nous avons toujours dit que tu allais à l'encontre de la déontologie, Archie.
Мои пациенты говорили, что они звучат одинаково.
J'ai eu des patients qui m'ont dit que ça sonne pareil.
Также отсутсвует упорядочение генов, о котором говорили вчера.
Il n'y a pas de séquençage de gènes comme ce qui a été dit hier.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité