Exemples d'utilisation de "новый" en russe avec la traduction "nouveau"

<>
Новый порядок на Ближнем Востоке Un nouvel équilibre au Moyen-Orient
Он сшил мне новый костюм. Il m'a confectionné un nouveau costume.
Мама вяжет мне новый свитер. Ma mère me tricote un nouveau chandail.
Новый банк развития Нового мира La nouvelle Banque de Développement d'un nouveau monde
Как вам его новый роман? Comment trouvez-vous son nouveau roman ?
Потому, что он - новый, свежий. Car c'est nouveau, car c'est frais.
Время ратифицировать новый договор СНВ Il faut ratifier le nouveau START
Новый пузырь будет заменой старому. Une nouvelle bulle remplace l'ancienne.
Я хочу купить новый автомобиль. Je veux acheter une nouvelle voiture.
Очевидно, что нужен новый подход. Une nouvelle approche est clairement nécessaire.
Мне не нужен новый телевизор. Je n'ai pas besoin d'une nouvelle télévision.
Новый курс для лиссабонской стратегии Une Nouvelle donne pour la Stratégie de Lisbonne
Европа и новый мировой порядок L'Europe et le nouvel ordre mondial
Новый климат страха в Эфиопии Un nouveau climat de peur en Ethiopie
Это ваш новый симметричный объект. Voici votre nouvel objet symétrique.
Китай и новый баланс сил La Chine et le nouvel équilibre des pouvoirs
Новый претендент на президентство Ирана Un nouveau candidat pour l'Iran
Придать новый смысл крайней необходимости. Un nouveau sentiment d'urgence.
Новый курс для нового мира Une nouvelle donne pour le Nouveau Monde
Новый рубеж в сфере здравоохранения La nouvelle frontière des soins de santé
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !