Exemples d'utilisation de "прошлом" en russe avec la traduction "dernier"

<>
Это было в прошлом году. Mais, c'était l'an dernier.
В прошлом году было много снега. Il y a eu beaucoup de neige l'année dernière.
Её отец умер в прошлом году. Son père est mort l'année dernière.
Его отец умер в прошлом году. Son père est mort l'année dernière.
В прошлом году было много дождей. Nous avons eu beaucoup de pluie l'année dernière.
Его сын умер в прошлом году. Son fils est mort l'année dernière.
Этот был установлен в прошлом месяце. On l'a installé le mois dernier.
В прошлом году она нарисовала эту диаграмму. Et puis l'an dernier, elle a peint ce diagramme.
Я познакомился с ним в прошлом году. J'ai fait sa connaissance l'année dernière.
Я вышел на пенсию в прошлом году. J'ai pris ma retraite l'an dernier.
Я приобрёл новый компьютер в прошлом месяце. J'ai acheté un nouvel ordinateur le mois dernier.
В прошлом году он ездил за границу. Il est allé à l'étranger l'an dernier.
В прошлом году мы пережили необычайный опыт; NEW YORK - L'année dernière est à marquer d'une pierre blanche.
Возрождение МВФ в прошлом году было захватывающим. La résurgence du FMI ces dernières années est stupéfiante.
Они умерли от СПИДа в прошлом году. Ils sont morts du SIDA l'année dernière.
Я познакомился с ней в прошлом году. J'ai fait sa connaissance l'année dernière.
В прошлом году я узнала две истины. J'ai appris deux choses l'année dernière.
Мой брат умер от рака в прошлом году. Mon frère est décédé d'un cancer l'année dernière.
В прошлом году у нас было много снега. Nous avons eu beaucoup de neige l'année dernière.
Или который был самым нездоровым в прошлом году. A moins que ce ne soit l'an dernier.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !