Exemples d'utilisation de "разных" en russe avec la traduction "différent"
Эти проблемы требуют разных методов решения.
Chacun de ces problèmes appelle une méthode différente pour libérer la croissance.
разных станциях заменял постеры на свои.
Ils se répartissaient les différentes lignes de métro et ajoutaient leur version.
Реакция, конечно, отличается в разных странах.
Les réactions sont différentes d'un pays à l'autre, bien sûr.
Люди рассказывают нам кучу разных историй.
Ce que l'on nous dit c'est un tas d'histoires différentes.
За годы, Netflix поменял несколько разных алгоритмов.
Netflix a eu plusieurs algorithmes différents au fil du temps.
Сосуды состоят из двух разных типов клеток.
Un vaisseau sanguin est constitué de deux types de cellules différentes.
Эти два строя требуют совершенно разных навыков.
Ces deux économies requièrent des compétences très différentes.
Астролябии бывают разных размеров, видов и форм.
Les astrolabes peuvent avoir différentes tailles et formes.
Оказывается, что разные вещи кристаллизируются на разных стадиях.
Et il s'avère que différentes choses se cristallisent à différents stades.
Вот вы и давайте людям много разных задач.
Donc vous donnez aux gens tout un tas de tâches différentes.
Он соединил два вида работы с разных эпох.
Il a réuni deux façons différentes, de deux époques différentes.
Весьма любопытно, что FOXO существует в разных формах.
Ce qui est vraiment bien avec FOXO, c'est qu'il en existe de différentes formes.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité