Exemples d'utilisation de "свой" en russe avec la traduction "son"

<>
Он купил свой собственный Нано. Il a acheté sa propre Nano.
Он решил отложить свой отъезд. Il a décidé de reporter son départ.
Он достал свой носовой платок. Il sortit son mouchoir.
Каждая лиса свой хвост хвалит. Tout renard loue sa queue.
Он показал мне свой фотоальбом. Il m'a montré son album photo.
Ребёнок сделал свой первый шаг. Le bébé fit son premier pas.
В этом есть свой смысл. Cela a sa raison d'être.
Он открыл ей свой секрет. Il lui a révélé son secret.
Он опять потерял свой зонт. Il a encore perdu son parapluie.
Он показал мне свой альбом. Il m'a montré son album.
он видит свой собственный мозг. Il voit son propre cerveau.
БЕРЛИН - Германия сделала свой выбор. BERLIN - L'Allemagne a rendu son verdict.
Она открыла мне свой секрет. Elle m'a dit son secret.
Он снял меня на свой фотоаппарат. Il m'a pris en photo avec son appareil.
Он держит свой возраст в секрете. Il garde secret son âge.
Мой отец тщательно взвешивал свой ответ. Mon père pesa soigneusement sa réponse.
Бирма должна найти свой собственный путь. la Birmanie doit tracer seule son chemin.
У эсперанто есть свой собственный гимн. L'espéranto a son propre hymne.
Еврозона должна укрепить свой валютный союз. La zone euro devrait consolider son union monétaire.
У администрации Буша свой план игры. Le gouvernement Bush s'accroche à son plan.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !