Exemples d'utilisation de "это" en russe avec la traduction "cela"

<>
Он отрицает, что сделал это. Il nie avoir fait cela.
Это нам более-менее понятно. Cela nous semble plutôt logique.
Это меняет жизнь к лучшему. Cela permet aussi d'améliorer la vie.
Это изменит способ появления детей. Cela va changer la façon qu'on a d'avoir des enfants.
Почему я дожна это учить? Pourquoi dois-je faire cela ?
Это отличная иллюстрация этого факта. C'est une belle illustration de cela.
Это демонстрирует, насколько плохи дела. Cela vous montre à quel point c'est mauvais.
Это повторялось, раз за разом. cela s'est produit plusieurs fois de suite.
Мы называем это коровым магнетизмом. On appelle cela le magnétisme crustal.
Понимайте это, как усиленную самомотивацию. Imaginez cela comme une auto-persuasion extrême.
Это кто угодно может сделать. N'importe qui peut faire cela.
Вот как это будет работать: Voici comment cela pourrait fonctionner.
Это доставляет мне большое удовольствие. Cela me donne grand plaisir.
Как это способствует нашему пониманию? Comment cela nous aide-t-il à comprendre?
И это добавляет нам приспособляемости. Cela nous donne un avantage par rapport à l'adaptabilité.
И это кажется не справедливым. Et cela ne semble pas totalement juste.
Но все это вскоре изменится. Tout cela est sur le point de changer.
Но это не было случайностью. Cela n'a pas été l'effet du hasard.
Это продолжается уже 40 лет. Cela dure depuis maintenant 40 ans.
"Как это случилось со мной?" "comment tout cela m'est-il arrivé ?"
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !