Exemples d'utilisation de "Видите" en russe

<>
Эти немцы, как видите, очень непросты! Gördüğünüz üzere, bu Almanlarla uğraşmak çok zor.
Видите брызги крови на пассажирском сидении? Yolcu koltuğundaki kan gölgesini görüyor musunuz?
Видите, как открыта дверца шкафчика? Dolap kapağının açık olduğunu görüyor musunuz?
Вы тоже видите пришельцев. Siz de uzaylıları görüyorsunuz.
вы видите кольцо на пальце? Şu parmakta yüzük görüyor musunuz?
Видите, что она пытается сделать? Ne yapmaya çalıştığını görüyorsunuz değil mi?
Видите, эта крыса - Сэмми, бычок. Bak, şu, sıçan, Öküz Sammy.
Видите вон те двери? Şuradaki kapıları görüyor musunuz?
Вы видите, это наша спальня. Bakın, burası bizim yatak odamız.
Видите ли, Симпсон, у каждого своя цена. Biliyor musun, Simpson, herkesin bir fiyatı vardır.
Вы видите второе окно? İkinci pencereyi görüyor musun?
Видите, какие яркие пигменты? Boya nasıl parlak görüyor musun?
Как видите, люди злятся. Dediğim gibi, insanlar öfkeli.
Вон корабль! Видите? İşte orada, bakın!
Видите, вы существуете. Bakın, gerçekten varsınız.
Видите? Устами алкоголика глаголит истина. Bakın, alkolik bizzat kendi söylüyor.
Убийца на свободе, и мои нервы совсем расшалились, видите? Katilin dışarda cirit atıyor olmasından bir parça gerginim, görüyor musunuz?
Видите эти раны, офицер Торо? Buradaki yırtıkları görüyor musunuz memur Theroux?
Видите эти кружочки внизу? Aşağıdaki halkaları görüyor musun?
Вы видите какие-то тени? Hiç gölge görebiliyor musun?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !