Exemples d'utilisation de "Временами" en russe

<>
Ты временами говоришь загадками. Bazen bilmece gibi konuşuyorsun.
Временами они очень навязчивые. Bazen çok korkutucu olabiliyorlar.
Временами я беру его чтобы вспомнить Ульриха. Bazen Ulrich'i hatırlatması için çıkarır, bakardım.
Жизнь довольно сложна временами, не так ли? Hayat zaman zaman çok güç, değil mi?
Временами к ней приходил её бывший. Eskiden gelen bir erkek arkadaşı vardı.
Люблю временами побыть немного сумасшедшим. Ara sıra çılgınlık yapmayı severim.
Сама его временами использую. Bazen ben de kullanırım.
Всезнайка, который временами прав. O ukala bazen haklı çıkıyor.
Так что мне пришлось там есть временами. Ben de o zamanlar orada yemek yedim.
Но деньги временами исчезают. Ama bazan para kayboluverir.
Временами неподвижно застывает, беспричинно. Bazen sebepsiz yere donup kalıyor.
Знаешь, временами я могу быть бешеной. Ben de bazen kendime karşı sert davranabiliyorum.
Временами появление в доме нового человека провоцирует леди Поул на нелепые рассказы. Eve yeni birisi geldiği zaman Leydi Pole birden heyecanlanıp tuhaf şekilde konuşuyor.
Временами я ненавижу быть взрослым. Bazen yetişkin olmaktan nefret ediyorum.
Но все временами живут на автопилоте. Herkes arada sırada otomatik pilota geçer.
И временами есть полные провалы в памяти. Hafızamın beni tamamen yanılttığı anlar da oldu.
Временами ты такой скучный. Bazen gerçekten çok sıkıcısın.
Временами, конь должен делать то, что должен делать конь. Bazen bir at, aynen bir at gibi davranmak zorunda kalır.
Пусть ты временами и жестока, я питаю к тебе дружеское расположение. Rağmen sizin zaman zaman zulüm, Ben dostu tutun ya doğru duygular.
Временами злость накатывает, да. Sinir zaman zaman geliyor evet.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !