Exemples d'utilisation de "Встреча" en russe

<>
Эта встреча была созвана после обстрела двух автобусов недалеко от города Мастунг в провинции Белуджистан, где боевики по этническим причинам убили пуштунских пассажиров. Toplantı kararı, militanların etnik nedenli bir saldırıda Paştun vatandaşını öldürdüğü, Belucistan Mastung otobüs katliamından sonra alındı.
Эта встреча была организована совместными усилиями Rising Voices (инициатива проекта Global Voices), исследовательской группы Muysccubun и Институтом Каро и Куэрво, выступившим в качестве гостеприимных хозяев мероприятия. Toplantı Global Voices'ın Rising Voices girişimi ve etkinliğin konuksever ev sahipliğini yapan araştırma grubu Muysccubun ile Caro and Cuervo Enstitüsü'nün ortak düzenlemesi ile gerçekleşti.
Все главные дороги, находящиеся вблизи дома губернатора, где проходила встреча, для обеспечения безопасности были закрыты. Ketta'da, toplantının yapılacağı yer olan Hükümet Binası'na çıkan bütün ana yollar güvenlik bahanesi ile kapatıldı.
Первая встреча правления бара Падди объявляется открытой. Paddy meclisinin ilk toplantısı birazdan vuku bulacaktır.
Встреча состоялась -го июля года. En önemli toplantı Haziran'de yapıldı.
Хорошо. Скажи ей, что встреча на поле через полчаса. Pekala, yarım saate kadar onunla sahada buluşmak istediğimi söyle.
Какая-то большая встреча сегодня. Bugün büyük toplantı var.
У меня сегодня важная встреча с директором Фостером. Müdür Foster ile önemli bir toplantım var bugün.
Встреча у нас позже вечером. Buluşma bu geceden önce değil.
А то у меня завтра другая встреча. Yarın için başka bir görüşmem daha var.
У меня сейчас встреча но я скоро заеду. Birazdan bir randevum var. - Geri geleceğim.
Встреча окончена, мистер Литт. Bu toplantı bitmiştir Bay Litt.
Завтра у меня встреча с Гуччи. Yarın Gucci'yle bir iş görüşmem var.
У меня деловая встреча. Bir iş toplantısı var.
Встреча должна происходить в рабочее время. Buluşma çalışma saatleri sırasında olmak zorunda.
Встреча с тобой того стоит. Seninle tanışmak neredeyse buna değdi.
У меня с ним встреча сегодня насчет повышения. Bugün onunla bir toplantım var, terfi için.
Давайте приступим, через несколько минут у меня встреча с вашей женой. Bu durumda hemen işe koyulalım zira birazdan eşinle buluşacağım Birkaç dakika içinde.
У меня в полдень встреча с мистером Черчиллем. Bay Winston Churchill ile öğle vakti toplantım var.
Мы должны пойти, встреча лет спустя, детка. Gitmeliyiz. .yıl buluşması bu. - Biz mi?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !