Exemples d'utilisation de "Матушка" en russe

<>
Матушка, мы не хотели подвергать вас опасности. Başrahibe, manastırı bu tehlikeye soktuğumuzun farkında değildik.
Вы все думаете, матушка? Hala düşünüyor musun, anne?
Как хорошо вернуться, матушка. Geri dönmek çok güzel rahibe.
Мне приснился плохой сон, матушка. Kötü bir kabus gördüm, anne.
К вам матушка идет. Annen hanımefendi odana geliyor!
Послушайте, матушка Нерс. İyi dinleyin Bayan Nurse.
О чём это матушка? Annem ne demek istiyor?
Твоя матушка перед смертью наказывала за тобой присматривать. Ölmeden önce, annem bizden sana bakmamızı istedi.
Я встретил женщину, матушка. Bir kadınla tanıştım, anne.
Он умирает, Матушка. O ölüyor, anne.
Матушка Шиптон вершила трагедии по всей Англии. Shipton Ana tüm İngilterede trajediye sebep oldu.
Матушка не возражала, но мой отец ненавидит город. Annem seve seve yapardı ama babam şehirden nefret eder.
Матушка, я буду во всем стараться услужить ей и вам. Anne, her zaman sana ve ona hizmet etmek için çabalayacağım.
Дети фон Траппа, матушка. Von Trapp'in çocukları, başrahibe.
Рвите сильнее, матушка. İçten ağla, anne.
Вот в этом и загвоздка, матушка. Şey, sorun da bu, anne.
Он сказал, ваша матушка здесь. Annen hâlâ buradaymış, öyle diyor.
Матушка решила отдать тебя в школу. Anne seni okula yollamaya karar verdi.
Твоя работа, матушка. Bunu sen yaptın anne.
Матушка Хильдегард окрестила ее, дала имя. Вера. Başrahibe Hildegarde onu vaftiz ederek Faith ismini verdi.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !