Beispiele für die Verwendung von "Мы готовы к" im Russischen

<>
Здесь безопасно, и мы готовы к любым враждебным актам. Bu gemi güvenli ve düşmanca herhangi bir duruma karşı hazırız.
Мы готовы к слишком острой реакции Петрова? Petrov'un aşırı tepki gösterme ihtimaline hazırlıklı mıyız?
Сэр, мы готовы к запуску систем. Efendim, sistemleri yeniden başlatmak için hazırız.
Эй, чувак, мы готовы к настоящей фиесте! Adamım, gerçek bir fiestaya bir Vex kadar uzaktayız.
И мы готовы к запуску через секунд. On saniyelik geri sayımdan sonra fırlatma gerçekleşecek.
Мы готовы к завтрашнему большому событию. Yarınki büyük gün için hepimiz hazırız.
Так, мы готовы к церемонии? Tamamdır, tören için hazır mıyız?
Мы готовы к передаче антиматерии. Anti madde transferi için hazırız.
Чарли, мы готовы к поперечной сшивке? Charlie, çapraz bağlantıları için hazır mısın?
Мы готовы к полному сотрудничеству в этом расследовании. Bu dava için tamamen iş birliği yapmaya hazırız.
Мы готовы к Нони. Tamam. Noni için hazırız.
Мы готовы к новой победе? Yeni bir zafere hazır mısın?
У нас есть два элемента, и мы готовы обменяться. Elimizde iki element var. Ve onun için değiş-tokuş yapmaya gönüllüyüz.
Полковник Колдвелл, мы готовы. Albay Caldwell, biz hazırız.
Мистер Шор, мы готовы начинать? Bay Shore, başlamaya hazır mısınız?
9 по восточному времени и мы готовы огласить некоторые результаты. Doğu'ya göre saat: 59 ve birkaç açıklama yapmaya hazırız.
Если она или твоя семья в чем-то нуждается, мы готовы помочь. Annenin ya da ailenizin ihtiyaç duyduğu herhangi bir şey olursa biz buradayız.
Ну, наконец-то мы готовы. Pekala, en azından hazırlandık..
Ради клана мы готовы на всё. Hepsi Fuuma Klanının hayata dönmesi için!
Мы готовы выезжать, мистер Дадич. Hazır olduğunuzda gidelim, Bay Dadich.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.