Exemples d'utilisation de "Он ждал" en russe

<>
Пока он ждал Дэзи. O da bekliyordu Daisy'yi.
Он ждал моего вердикта. Orada vereceğim kararı bekliyordu.
Он ждал всю ночь. Gece boyunca bekledi durdu.
Он ждал тебя после школы? Okul çıkışında seni bekler miydi?
Нет. Он ждал снаружи. Hayır, dışarıda bekliyordu.
Поблагодарите господина Фуке и скажите ему, чтобы он ждал. Teşekkürler Monsenyör Fouquet.! ve sen burda bekle beni.
Он ждал этого пол-жизни, ты понимаешь? Uzun zamandır bunu bekledik, anlıyor musun?
Он ждал тебя вчера. Dün akşam seni bekliyordu.
Он ждал десять лет. yıl bu anı beklemiş.
Иногда он ждал, набирал еще нескольких, пока у него не было четверо или пятеро. Diğer günlerde, beklerdi. Birkaç tane daha toplardı. Elinde dört ya da beş kişi olana kadar.
Он ждал этого целый день. Bütün gün dört gözle bekledi.
Он ждал снаружи бара. Barın hemen dışında bekliyordu.
И я минут ждал это дерьмо? Bu pislik için mi dakika bekledim?
Стрелок ждал её здесь. Tetikçi burada mı bekliyordu?
Ты слишком многого ждал от него! Zavallı çocuk ondan çok şey bekledin!
Только и ждал возможности затащить тебя в кровать! Sadece seni yatağına çekmek için bir şans bekliyordu.
Мистер Кэнон вас ждал. Bay Canon sizi bekliyor.
Он и сам ждал этого дня целую вечность. Herkes gibi, o da bugünü yıllardır bekliyordu.
Я ничего не ждал. Hiç bir beklentim yoktu.
Я ждал подходящего момента. Anlatacak doğru zamanı bekliyordum.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !