Exemples d'utilisation de "Они знали" en russe

<>
Они знали, как пережить русскую зиму. Rus kışını nasıl atlatacaklarını biliyorlardı. Öyle mi?
Они знали о ее способностях? Onun yeteneklerinden haberleri var mıydı?
Откуда они знали о двух скрытых камерах изначально? İki gizli güvenlik kamerasının yerini hemen nasıI buldular?
Это не Эрон Стоукс, которого они знали. Gazetede resmi çıkan adam tanıdıkları Aaron Stokes değildi.
Они знали про сестру. Kız kardeşime olanları biliyorlardı.
Они знали, что эти гильзы могут связать их с местом преступления. Çünkü biliyorlardı ki, o kovanlar suç mahalliyle onlar arasında bağlantı oluşturacaktı.
Они знали маршрут, время, да все. Rotayı, zaman çizelgesini, her şeyi biliyorlardı.
О, прошу, они знали что делали. Yapma lütfen, ne yaptıklarını biliyor olmaları gerekirdi.
Там знали, что делали. Onlar gerçekten ne yaptıklarını biliyorlar.
Вряд ли они способны на такое. Onlar da böyle bir şey yapmaz.
Маттиас лгал и мы оба знали об этом. İkimiz de biliyorduk ki, Matthias yalan söylüyordu.
Так что они поступили бы так же. Yani, onlar da aynı şeyi yaparmış.
Вы знали агента, работавшего здесь до меня? Daha önce bu masada oturan ajanı tanıyor muydunuz?
Пловер их приютил, и они проводили дни, играя с детьми домработницы. Plover onları eve aldı ve onlar da günlerini ev sahibinin çocuklarıyla oynayarak geçirdi.
Вы знали Чеда Паркмана? Chad Parkman'ı tanıyor muydunuz?
И они играются ими минут. Onlar da beş dakika seviyorlar.
Вы знали о слухах касательно вас и Ренли? Renly ve seninle ilgili söylentilerden haberin var mı?
Мы реальность, а они мечта. Biz gerçeğiz ve onlar da hayal.
В этот вторник забудьте всё что знали о боулинге. Bu salı, bowling hakkında bildiğiniz her şeyi unutun.
Я вижу людей, но они не двигаются. Bir kaç kişi görüyorum ancak onlar da kımıldamıyor.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !