Exemples d'utilisation de "Шутки" en russe

<>
Молодые люди признались в совершении преступления и выразили свое раскаяние, объяснив, что разместили эти материалы исключительно шутки ради летом года. İkisi de suçlarını itiraf ettiler ve yazında bu materyalleri sadece espri yapmak amaçlı paylaştıklarını iddia ederek pişmanlıklarını dile getirdiler.
Шутки в сторону, джентльмены, мы можем ему доверять? Şaka bir yana beyler, bu güvenebileceğimiz bir adam mı?
Ладно, народ, мне нужны ещё шутки. Pekala, daha fazla espri lazım, millet.
Курение в кровати, это не шутки. Yatakta sigara içmek, bu oldukça ciddi.
А там, где вы покупаете шутки, юмор кончился? Bilmiyorum, alışveriş ettiğin ilginç espriler dükkanında espriler bitmiş mi?
С Ньюфаундлендской банкой в октябре шутки плохи. Grand Banks, ekimde tehlikelidir. Tamam ?
Абсолютно все шутки во вселенной? Gelmiş geçmiş tüm esprileri mi?
Он насмехается. А когда ему не подобрать оригинальной шутки, что случается часто, он оскорбляет. Alay ediyor ve özgün bir espri düşünemiyor sadece küfür ediyor, ki aslında çoğu zaman öyle.
На синем - мои шутки, так? Mavi şakaları ben yazdım, Tamam mı?
Он постоянно придумывает шутки. Hep böyle şakalar yapıyor.
Мам шутки в сторону, давай мясо. Anne espri bitti, pastırma mı ver.
Мы рассказываем непристойные шутки и смеемся как одна команда. Grupça renklerle ilgili şakalar yapıp, onlarla dalga geçiyoruz.
Я обожаю такие шутки. Bu tip şakalara bayılırım.
Нет, просто шутки. Hayır, sadece şakaydı.
Шерил, это не шутки. Bu şaka değil, Cheryl.
Вам нужно начать с шутки, с забавной истории. Yapman gereken tek şey, komik bir espriyle başlamak.
До тебя шутки не доходят? Bu şakaları seninle harcıyor muyum?
Все шутки в сторону, к чему ведут ваши отношения? Tüm bu şakalar bir tarafa, bu ilişki nereye gidiyor?
Шутки ради, я написал на её могиле: Şaka olsun diye, mezar taşına şöyle yazmıştım:
Классные шутки разжигают аппетит. Harika şakalar beni acıktırır.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !