Exemples d'utilisation de "безумный" en russe

<>
Безумный Айра, вымой посуду! Çılgın Ira, bulaşıkları hallet!
У меня был безумный день. Çok acayip bir gün geçirdim.
Очевидно, что зрителям нужен пророк - пусть даже искусственный, пусть даже безумный как Моисей. Ekran başındakiler sahte de olsa, Musa kadar çılgın da olsa kendilerine modern bir peygamber arıyor.
Он и сейчас безумный, но по-другому. Yine çılgın, ama eskisi gibi değil.
Нет, только безумный. Hayır, sadece deli.
И что это был за безумный ночной звонок? Dün geceki o saçma sapan arama da neydi?
Итак, вперед, безумный паршивец. Atla bakalım, seni çılgın hayta.
Ясно, почему он вёл себя как безумный. Aman tanrım! Neden böyle çılgınca davrandı anladım.
Да ты безумный учёный. Çılgın bilim adamının tekisin.
Безумный король не может управлять Францией. Fransa deli bir kral ile yönetilemez.
Это точно самый безумный день... Olabilecek en berbat şeyler oldu...
Иногда нормальной реакцией на безумный мир является безумие. Mantıklı yanıtlar bazen sadece, anlamsız dünyanın kendindedir.
Безумный Король был одержим им. Çılgın Kral ona kafayı takmıştı.
Ты сама придумала этот безумный план. Bütün bu manyakça fikir senden çıkmıştı.
За восемнадцатым столиком какой-то безумный бездомный парень. Masada evsiz, deli bir arkadaş var.
Разве не он Безумный Русский? O çılgın Rus değil miydi?
"У нас будет безумный секс, правда, Фрэнк?" "Çılgınlar gibi seks yapacağız, değil mi, Frank?"
"Безумный Геллер". "Kaçık Geller."
Я скучал по тебе, Ник, как безумный. Fena dostum. - Seni deli gibi özledim Nick.
У него были безумный мысли. Занять важную должность. Krallıkta yüksek makamlara gelmek için çılgın hayalleri vardı.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !