Exemples d'utilisation de "берёт" en russe

<>
Моя азиатская внучка берёт уроки хип-хопа? Asyalı torunum hip-hop dersi mi alıyor?
Но в какой-то момент миссис Ричардсон берёт трубку и говорит... Fakat bir noktada telefonu Bayan Richardson alıyor ve diyor ki:
Он берёт деньги у бывшей жены? Eski karısından hiç para aldı mı?
Бланка, пусть берёт. Blanca, bırak alsın.
Нейт берёт это всё с собой? Nate, bunların hepsini alıyor mu?
Он появляется на следующий день и берёт всё под контроль. Ertesi gün ortaya çıkan ve tüm suçları üzerine alan kişi.
И он сразу берёт телефон и звонит Лену Качинскому. Sonra ilk iş, telefonu alıp Len Kachinsky'yi arıyor.
Где он берёт деньги на травку? Ot almak için parayı nereden buluyor?
Никто его не берёт. Herkesi denedim. Kimse almıyor.
Клиент сам берёт пиво! Müşteri bir bira alıyor!
Иногда тело просто берёт верх. Bazen vücut kontrolü ele alır.
Он берёт Хлою в четверг, пятницу и каждые вторые выходные. Chloe'yi salıları, cumaları ve iki haftada bir hafta sonraları alıyor.
Тебя берёт под арест полиция Лос-Анджелеса. Las Vegas Polisi seni gözaltına alıyor.
Каждый берёт по одной. Herkes bir tane alsın.
Мой агент берёт%, но сутенёр из него так себе. Benim adamım %15 alıyor ve pezevengi kızına sahip olamıyor mu?
Но он берёт его без студии и просит соответствующую цену. Ama elinde bir stüdyo olmadan alacak ve hakkını vermek istiyor.
Отец разозлился, берёт в руки швабру, идёт и убивает её. Babam çok kızdı, eline bir paspas aldı ve onu kendi öldürdü.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !