Exemples d'utilisation de "большая честь" en russe

<>
Для нас большая честь устроить приём тут. Töreni burada düzenlemek bizim için bir onur.
Мистер Карр, это большая честь встретиться с вами. Bay Carr, sizinle tanışmak benim için bir onur.
Для меня большая честь - встретиться с Вами. Nasılsınız? - Sizinle tanışmak büyük bir onur.
Быть увиденным с ней - большая честь. Onun yanında görülmek büyük bir onur olurdu.
Для меня большая честь присутствовать здесь. Burada olmak benim için bir onur.
Большая честь встретиться с таким осторожным человеком. Böylesine çekingen biriyle tanışmak büyük bir onur.
Мистер Холмс, это большая честь. Bay Holmes, bu bir şereftir.
Большая честь оказаться в вашем прекрасном дворце. En güzel sarayınızı ziyaret etmekten onur duyuyoruz.
Для меня большая честь снова увидеть вас. Sizi yeniden görebilmek benim için bir onurdur.
Быть приглашённым на него - большая честь. Onun gösterisine davet edilmek büyük bir şereftir.
Большая честь сидеть за этим столом с вами. Her zaman bir onurdur seninle aynı masada oturmak.
Агент Рейнольдс, для меня большая честь. Ajan Reynolds, tanıştığımıza çok memnun oldum.
Это, большая честь и привилегия. Benim için bir onur ve ayrıcalıktı.
Мадмуазель Соренсен, для нас большая честь.. Bayan Sorensen, sizi görmek ne şeref.
Быть избранным большая честь. Seçilmek büyük bir onurdur.
Сер, для нас это большая честь. Bu gerçekten de büyük bir onur efendim.
Для меня - большая честь, что вы с Барн пригласили меня. Barney ve sen, bunun bir parçası olmamı istediğiniz için onur duydum.
Несмотря на то, что официальные данные о занятости с каждым годом растут, большая часть предприятий Таджикистана не функционирует и половина достигших трудоспособного возраста мужчин в Таджикистане ищет работу в России. Resmi istihdam sayısı her yıl artarken, Tacikistan'ın sanayisinin büyük kısmı durgun ve çalışma yaşında olan erkeklerin yarısı Rusya'da iş arıyor.
Психиатрический отчет, Ваша Честь. Psikiyatri raporu, Sayın Yargıç.
Члены клуба чувствуют, что они - одна большая семья. Bunun nedenlerinden başka biri ise birçok üyenin Dubai'de gurbetçi olması.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !