Exemples d'utilisation de "onur duydum" en turc

<>
Emrinizde hizmet etmekten büyük bir onur duydum. Было большой честью служить под вашим началом.
Bunu duymaktan büyük bir onur duydum. Нам так радостно слышать об этом.
Sahibem, onur duydum. Госпожа, Я почтен.
Anlıyorum ve bundan büyük onur duydum, Sayın Bakan. Я понимаю. И я глубоко польщен, господин секретарь.
Gloria, onur duydum. Глория, мое почтение.
Senin ve Kirsten'ın nişan yenileme töreniniz için burada olmaktan çok onur duydum. Я чертовски рад быть здесь с тобой и Кирстен на вашей церемонии.
Kassie, beni aramandan onur duydum. Для меня был важен твои звонок!
Spa merkeziyle ilgili bir şeyler mi duydum? Я что-то слышал про поход в СПА?
Her günkü hayat da onur ve yiğitliği sağlayabilir. Обычная жизнь может обеспечить честь, доблесть и...
Duydum ki, nöbetçilerin bile rüşvet istermiş. Говорят, даже ваш привратник требует взятки.
Onur o zaman kolaydir. Тогда честь дается легко.
Kocan hakkında bir şeyler duydum. Я слышал о вашем муже.
Benimle gelirsen onur duyarim. Имею честь пригласить вас.
Barry, Eski kız arkadaşınla olanları duydum. Барри, я слышала о твоей бывшей.
O da mı onur meselesiydi? Это тоже было делом чести?
Sadece silah sesi duydum ve'i aradım. Я только услышала выстрел и позвонила.
Oh sakın bana deme- hırsızlarda onur olmadığını. Неужели - даже среди воров нет чести.
Peki, ben şu bekarlığa veda partisi olayını duydum da. Так, эм, я кое-что услышала насчет холостяцкой вечеринки.
Şimdi kadehlerimizi, onur konuğumuz, Bn. E. Kimberly şerefine kaldıralım. Поднимем бокалы в честь мисс Эмили Кимберли, нашей почетной гостьи.
Wong'un senin davanı kapattığını duydum. Слышал Вонг закрыл твое дело.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !