Exemples d'utilisation de "борьба" en russe

<>
Это не борьба, Фарго. O boğuşma değil, Fargo.
Борьба делает меня усталым. Mücadele insanı çok usandırır.
Как борьба без меня? Bensiz güreş nasıl gidiyor?
Жертва номер - пыталась убежать, борьба была быстрой. Üç numaralı kurban. Kaçmaya çalışmış, biraz mücadele etmiş.
Эмилиано, борьба окончена. Emiliano, savaş bitti.
Год за годом. Постоянная борьба за ограниченный объем долларов может сделать лучших из нас маньяками. Piyasadaki kısıtlı para üzerinde yapılan daimi rekabet içimizdeki en akıllıları bile çıldırtabilecek bir yapıya sahiptir.
Завтра борьба начнется по-новому. Yarın mücadele yeniden başlayacak.
Борьба с иностранной угрозой может быть жесткая работа. Uzaylı tehlikesine karşı savaşmak zor bir iş olabilir.
Когда начинается борьба природы с приличием, я придерживаюсь нейтралитета. Yaradılış ile yetiştirilme karşı karşıya geldiğinde ben ikisini de seçmem.
Жаркая борьба у борта, обе команды отчаянно борются за шайбу. Sahada kıyasıya bir mücadele var. İki takım da topu almaya çalışıyor.
Хорошо, теперь, это борьба за жизнь. Tamam, şimdi, bu ölüm kalım savaşı.
Наука, математика, профессиональная борьба, все, кроме искусства. Bilim, matematik, profesyonel güreş, sanattan başka her şey.
Вся наша жизнь - грандиозная мифическая борьба веры и случая. Aslında her şey, inançla kader arasındaki kozmik savaştan ibaret.
Это пока не его борьба. Bu hala onun mücadelesi değil.
Борьба с ним делает нас сильнее. Ona karşı durmak bizi güçlü kılıyor.
Что за борьба за землю? Ne tür bir arazi kavgası?
Борьба друг с другом это путь к вымиранию, вот почему это закончится сейчас. Kendimizle kavga etmek bizi dağıtmaya başlar. Bu yüzden bunu burda bitiriyoruz. Duydunuz mu beni?
С тех пор идeт борьба за выживание. O zamandan beri burada yaşam mücadelesi vermişler.
Это наша общая борьба. Aynı amaç için savaşıyoruz.
Борьба с враждебными инопланетянами это одно дело, но рабство и эксплуатация это военное преступление! Düşman yaratıklarla savaşmak ayrı bir şey, ama onları köleleştirmek, sömürmek, savaş suçudur!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !