Exemples d'utilisation de "бремя" en russe
Забирать жизнь, должно быть ужасное, ужасное бремя.
Bir hayata son vermek taşımak için korkunç bir yük.
Это тяжелое бремя нести ответственность за все эти вещи.
Bütün bu şeylerden sorumlu olmak korkunç bir yük olmalı.
Ты действительно веришь что один человек может понести полное бремя греха?
Gerçekten inanıyor musun tüm günahların yükünü bir tek adam taşıyabilir mi?
Тогда почему они у тебя есть, если это такое бремя?
Eğer sana bu kadar yük oluyorlarsa sen neden çocuk sahibi oldun?
Ты говоришь о жертве, но все равно позволяешь другим нести твое бремя.
Fedakarlıktan bahsediyorsun ama yine de senin omuzlanman gereken yükleri başkalarının taşımasına izin veriyorsun.
Поэтому поделиться паэльей значит поделить с другими бремя жизни.
Bu yüzden Paella'yı paylaşmak, hayatın yükünü diğerleriyle paylaşmaktır.
Можешь нести это бремя, но это их не вернёт.
Bu yükü omuzlarında taşıyabilirsin ama bunun doğru olduğu anlamına gelmez.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité