Exemples d'utilisation de "бы с удовольствием" en russe

<>
Мы бы с удовольствием, но исчезли твои лекарства. Yardım etmek istiyoruz, ama ilacın kayıp, bulamıyoruz.
Я бы с удовольствием, но мне придётся помыть голову. Demek istediğim, ben seve gelirdim ama saçımı yıkamam gerek.
Ну конечно. Я бы с удовольствием занялся чем-нибудь другим. Hayır, tabii ki farklı bir şey yapmak isterim.
Но я бы с удовольствием смотрел бы иногда твои работы. Hiçbir şey, aslında. Ama bir gün çalışmalarını görmek isterim.
Я бы с удовольствием обсудил это с вами, если бы не кое-что поважней. Bu konuyu seninle konuşmayı gerçekten isterim ama şu anda daha acil bir durum var.
Я бы с удовольствием тебя дослушала, но мне пора на работу. Evet, gerisini dinlemek isterdim ama, gerçekten işe geri dönmem lazım.
Знаешь, Карен, я бы с удовольствием зашла. Baksana, Karen. Aslında, içeri geçmeyi çok isterdim.
Я бы с удовольствием послушал. Çünkü onu duymayı çok isterim.
А я бы с удовольствием познакомилась с вами. Ve bende sizin hakkınızda daha çok öğrenmek isterim.
Я бы с удовольствием, но у меня нет денег. Geliyor musun? Gelmek isterim ama hiç param yok ki.
Нет. Я бы с удовольствием, только мне надо... Hayır, bakın, aslında isterdim ama yapmam gereken...
Я бы с удовольствием ее послушал. Ben o hikâyeyi çok duymak isterim.
я бы с удовольствием. Keşke gidebilsem. Çok isterdim.
Мы бы с удовольствием, но Конни... Çok hoş olurdu tabii ama, Connie'nin...
Я бы с удовольствием поел лука. Yerine geçtiğim adam soğan yemeyi seviyormuş.
Я бы с удовольствием, но приду попозже. Bakın, çok isterim. Size biraz sonra katılırım.
Я бы с удовольствием с вами сыграл. Masamızda sana da yer ayırmaktan mutluluk duyarım.
Я бы с удовольствием понаблюдал, привнес бы несколько штришков в свою книгу. Kitabım için gözlem yapma şansım olur. - Evet Yüzbaşı, bizimle gelebilir.
Да, с удовольствием! Evet, çok isterdim!
Я с удовольствием покажу вам кампус. Sizlere kampüsü gezdirmekten çok mutlu olurum.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !