Exemples d'utilisation de "Çok isterdim" en turc

<>
Sana tarih dersi vermeyi çok isterdim. Я бы дала вам урок истории.
Evet demeyi çok isterdim. Хотелось бы сказать да.
Geri gelmelerini çok isterdim. Я хочу их вернуть.
Evet, şimdi diyeceklerini dinlemeyi çok isterdim. Вот сейчас бы я твои выступления послушал.
Öyle bir mucizenin gerçek olabilmesini çok isterdim. Хотелось бы, чтобы случилось такое чудо.
O çatıya tekrardan gitmeyi çok isterdim. Я хочу вернуться на ту крышу.
Çok isterdim, ama senin çoktan bu dersi verdiğine bahse girerim. Могла бы, но могу поспорить, ты уже даешь такие.
Robert Wagner tarzı saçlarınla seni görmeyi çok isterdim. Я правда хотела увидеть ту причёску Роберта Вагнера.
Çok isterdim ama daha sonraya ertelemem gerek. С удовольствием, но в другой раз.
Sana herşeyi söylemeyi çok isterdim, Cynthia. Я бы хотел рассказать тебе, Синтия.
Bak, ikinci bir randevu olmasını çok isterdim. Gerçekten. Слушай, Я бы хотел второго свидания, очень.
Ben çocukken uçak mühendisi olmayı çok isterdim. В детстве я хотел стать инженером авиации.
Bunu şimdi test etmeyi çok isterdim. У меня большое искушение проверить это.
Evde üç küçük kız varken, sizin yerinizde olsam, gerçeğin ortaya çıkmasını her şeyden çok isterdim. Миссис Дэй, у вас три дочери. На вашем месте, я бы первым желал узнать правду.
Şu anda farklı davranabilmeyi ben de çok isterdim. Поверь, сейчас мне не хочется быть таким.
Anne, havadan sudan konuşmayı çok isterdim ama ev ödevim var. Мам, я всё понимаю, но мне надо уроки делать.
Onu da götürmeyi çok isterdim ama hava çok kötü. Я правда хотела взять его, но погода отвратительная.
Çok isterdim, ama aslında biz tam da gidiyorduk işte. Я бы с удовольствием, но мы уже собирались уходить.
Kendi zaaflarından sıyrılman için sana yardım etmeyi çok isterdim. Я бы хотел, помочь тебе справится с твоими.
Bir kız kardeşim olmasını çok isterdim, Nora. Senin gibi bir kardeş. Мне бы так хотелось иметь сестру, Нора, такую как ты...
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !