Exemples d'utilisation de "было большое" en russe

<>
Это было большое землетрясение? Büyük bir deprem miydi?
В -е годы было большое желание модернизировать и индустриализировать Францию. ' lerde Fransa'nın çağdaş, endüstriyel bir ülke olması isteniyordu.
Расскажи нам снова, какое оно было большое, чудовище? Maurice, bize tekrar anlat ihtiyar. Canavar ne kadar büyüktü?
Со всем уважением, сэр. но что-то намного большое происходит здесь. Saygısızlık etmek istemem ama burada çok daha büyük bir şeyler dönüyor.
Думаешь, было два орудия убийства? İki tane mi silah olduğunu düşünüyorsun?
Это было охренительно большое окно! Bilmiyorum. Lanet pencere çok büyüktü.
Думаешь, так было задумано? Bunun planlı mı olduğunu düşünüyorsun?
Доктор Сароян, я нашел большое количество микротрещин на костях. Dr. Saroyan, kemiklerin üzerinde bir sürü mikro kırıklar buldum.
Они расскажут тебе как все было, Диана. Ve sonra sana neler olduğunu anlatacaklar, Diane.
Я получу большое удовольствие. Bunun gerçekten tadını çıkaracağım.
Я помню небо было волшебного оранжевого цвета. Gökyüzünün, muhteşem turuncu renkli olduğunu hatırlıyorum.
Да, просто пусти нас, и мы докажем, что это всё большое недоразумение. Evet, geçmemize izin ver ki böylece bütün bunların büyük bir yanlış anlaşılma olduğunu kanıtlayabilelim.
Там было очень шумно. Çok gürültü olduğunu hatırlıyorum.
Это как вести довольно большое сооружение по бездорожью. Sanki büyük bir bina ile offroad yapmak gibi.
Будь вы кем-то другим, вас бы уже не было в живых. Hala hayatta olmanızın tek nedeninin kim olduğunu için olduğunu biliyorsun değil mi?
Беллами, у тебя большое сердце. Çok büyük bir kalbin var Bellamy.
Как если бы мне надо было освободить его. Daha çok dışarı çıkmak isteyen bir şey gibi.
Спасибо большое, Дональд. Çok teşekkür ederim Donald.
Но как раз было воскресенье, и меня поймали... O günün pazar sabahı olduğunu fark etmemiştim ve yakalandım.
Спасибо большое, офицер. Önemli değil Bay Hotchner.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !