Exemples d'utilisation de "в рок-группе" en russe

<>
Бет играет в группе? Beth grupta mı çalıyor?
Ты думаешь, что все это рок, пап? Bütün bunların kader olduğunu düşünüyorsun, değil mi baba?
Но раз уж мы будем петь в этой группе, мы должны не просто помогать на прослушивании. Pekâlâ, sanırım. Ama dinle, eğer bu grubun bir parçası olacaksak sadece parça listesine yardım etmeyeceğiz.
второклассник из Литтл Рок, Арканзас, начальная школа. Little Rock, Arkansas'ta ilköğretim okulu ikinci sınıf öğrencisi.
В каждой группе есть шутник, который считает себя умнее меня. Her sınıfta, kendini benden daha akıllı sanan bir joker vardır.
Рок никогда мне не нравился. Rock hiç benim tarzım olmadı.
Теперь каждый из группы красных найдет себе партнера в группе зеленых. Şimdi kırmızı gruptan bir kişi ile yeşil gruptan bir kişi eşleşecek.
Мне нравится христианский рок. Hristiyan Rock tarzını severim.
о средненькой группе борющейся с собственными ограничениями, знаешь в преддверии звездности. Orta düzeyde bir grup kendi sınırları içinde, yıldızlığın acımasız yüzüyle boğuşuyor.
Рок, поговорить надо. Rocky, seninle konuşmalıyım.
Седьмая из Девяти - группе высадки. Seven of Nine'dan dış görev takımına.
Рок, отпусти его, чувак! Rocky, bırak şu iti gitsin.
Всему техническому персоналу просьба предоставить свои данные на рассмотрение аналитической группе -го отдела инженерного управления. B-3 bloğunun yıkımı tamamlandı. Bütün teknik servis personeli verilerini analiz grubuna sunmalıdır. Demek düşmanımız bu...
Дал 'Рок дрожит! Dal 'Rok titriyor!
С другой стороны, к группе умных обезьян очень сложно подкрасться незамеченным. Şunu bilmek gerekir ki bir grup akıllı maymuna gizlice yaklaşmak çok zordur.
Дал 'Рок приближается. Dal 'Rok geliyor.
Но даже в группе, этих гигантских убийц подстерегает опасность. Ama bu dev katiller grup içinde bile tehlikelerden uzak değillerdir.
Я на разогреве, как Крис Рок. Ben seyirciyi Chris Rock gibi havaya sokuyorum.
Я всерьез беспокоюсь об остальной группе. Ciddi ciddi grubun kalanı için endişelenmiştim.
Рок, что происходит? Roc, neler oluyor?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !