Sentence examples of "grup" in Turkish
Translations:
all121
группа53
группы19
группой8
группе8
группу8
групповой4
групп3
группа людей2
группами2
группового2
которых1
куча1
кучка1
кучку1
кучу1
несколько1
оргии1
толпа1
группах1
командой1
команду1
компании1
4 Mart 2009'da grup yeni albümlerini kaydetmek için stüdyoya gireceklerini duyurdu.
4 марта 2009 года группа объявила о своём возвращении в студию для записи новых песен.
Bugün Babil'ten kalkan özel harekat birlikleri Proksima yörüngesindeki bir grup destroyerle sıcak çatışmaya girdi.
Сегодня элитные соединения с Вавилон вступили в бой с группой разрушителей базировавшихся у Проксимы.
Şunu bilmek gerekir ki bir grup akıllı maymuna gizlice yaklaşmak çok zordur.
С другой стороны, к группе умных обезьян очень сложно подкрасться незамеченным.
Bu grup davasının temsilcisi olmak istiyorsunuz, değil mi?
И вы хотите представлять этот групповой иск, правильно?
Ve belki içkiyi bırakabilirsin, çünkü hala atlatacağımız grup var, tamam mı?
И лучше поставь этот стакан, потому что перед нами выступает еще групп.
Başmüfettiş Campbell üç kişiden fazlasının grup halinde toplanmasını yasakladı.
Инспектор Кэмпбел запретил нам собираться группами более трех человек.
Grup sohbet protokolü double ratchet ve multicast şifrelemesinin bir kombinasyonudur.
Протокол группового чата представляет собой комбинацию парного двойного храпового механизма и многоадресного шифрования.
Mac, tanımadığı görece tecrübesiz bir grup insanla çalışıyor.
Мак работает с неопытными людьми, которых не знает.
Bak, Steve dışarıda bir grup zombiden başka hiç kimse yok.
Слушай, Стив, там ничего нет, только куча зомби.
Onlar sadece dikkati çekmek için şiddet kullanan bir grup serseri.
Они просто кучка хулиганов, использующих насилие для привлечения внимания.
Bu bir grup salağı takas etmem gerekseydi elime geçe geçe anca bir tavuk hırsızı geçerdi herhalde.
Если бы мне пришлось рассчитывать на эту кучку неудачников. Я Был бы куриный вор худшего качества.
Amerika'dan gelerek, Don Tano'ya "tomarla dolar" getiren bir grup dost!
Куча друзей, съехавшихся со Штатов, чтобы привезти кучу денег Дону Тано!
Grup seksin yanında dolandırıcılık ve haraç faaliyetleri raporladık. Ayrıca Amerikan mafyası da işe dahil olabilir.
Помимо оргии, мы отслеживали мошенничество, рэкет и также может быть замешена американская мафия.
16 Mayıs 2016 tarihinde, ürün müdürü Luke Wroblewski Spaces lansmanını, "Küçük grup paylaşımı için bir araç" olarak açıkladı.
16 мая 2016 года, директор по продуктам Люк Вроблевски объявил о запуске Spaces, "инструмента для обмена контентом в небольших группах".
Punk'a çalıştıklarını yalanlayan grup, aralarında Ryback ve WWE Tag Team Şampiyonları Team Hell No'nun (Kane ve Daniel Bryan) da yer aldığı Punk'ın rakiplerine saldırdı.
Это привело к тому, что на PPV "" был назначен поединок, в котором Щит встретился с Райбеком и командой Hell No (Кейн и Брайан).
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert