Exemples d'utilisation de "важно" en russe

<>
Мне не надо напоминать тебе, как важно их найти. Onları bulmamızın ne kadar önemli olduğunu hatırlatmama gerek bile yok.
Забудь об этом, это не важно! Boş ver onu. Bu hiç önemli değil.
Не важно, кто предложил. Kimin teklif ettiği önemli değil.
Ты остался честен перед самим собой, вот что важно. Dürüstlüğün adına doğru bir şey yaptın. Önemli olan da bu.
Это важно, если собираешься завести ребёнка. Bebek sahibi olacaklar için bunlar önemli şeyler.
Когда ты проводишь интервью, важно оставаться беспристрастным. Bir röportajı yürütürken Bağımsız olduğunu hatırlaman çok önemli.
Моё счастье тоже важно. Benim mutluluğum da önemli.
Пожалуйста, это важно для меня. Lütfen, bu benim için önemli.
Но это очень-очень важно. Çok ama çok önemli!
Что для тебя ещё важно? Senin için başka ne önemli?
Ты сказал, что данное тобой слово Оскару Рейесу для тебя важно. Bahane söyleme. Bana Oscar Reyes'e verdiğin sözün ne kadar önemli olduğunu söyledim.
Пап, эй, слушай внимательно, это очень важно для меня. Baba, beni dikkatle dinle. - Bu benim için çok önemli.
Не важно чей это дом. Kimin evi olduğunun önemi yok.
Вам нужно научиться узнавать свой почерк, это существенно важно. El yazına güvenmeyi öğrenmelisin. Bu hayatın için önemli bir kısım.
Он славный парень. И что важно, он честный и порядочный. O iyi bir insan, daha da önemlisi namuslu ve samimi.
Пожалуйста, выслушай меня. Это важно. Beni dinle, bu çok önemli.
Слушайте, для меня это очень важно. Bakın, bu benim için çok önemli.
Почему это было так важно для тебя? Neden bu senin için bu kadar önemliydi?
Мистер Монк, для меня это очень важно. Bay Monk, bu benim için çok önemli.
Я хочу чтобы ты понял как важно искусство для человеческой души. Sanatın bir insanın ruhu için ne kadar önemli olduğunu anlamanı istiyorum.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !