Exemples d'utilisation de "önemli olduğunu" en turc
Öğretmenim, insanlığın güvenliği çok önemli olduğunu söylemişti.
что его работа важна для защиты всего человечества.
Az kalsın gruba geri dönecektim. Ama sonra mezun olmamın Lauren için ne kadar önemli olduğunu hatırladım.
Я даже хотела в группу вернуться, но вспомнила, как мой выпуск важен для Лорен.
Eğer önemli olduğunu düşünüyorsan, yerine yenisini koyabiliriz.
Мы можем заменить его, если это важно.
Hazırlanmak zorundayım, bu toplantının ne kadar önemli olduğunu biliyorsun.
Мне пора идти. Ты знаешь, как важна эта встреча.
Bunun senin için ne kadar önemli olduğunu biliyorum, Rodney.
Я знаю, насколько это важно для вас, Родни.
Bu gecenin benim için ne kadar önemli olduğunu biliyorsun.
Ты знаешь, как важен для меня этот вечер.
Bu da siber güvenlik konusunun ne kadar önemli olduğunu gösteriyor.
Это часть того, что делает вопрос кибербезопасности таким срочным.
Ama kaymanın o çocuklar için ne kadar önemli olduğunu düşün.
Но подумай, сколько значит этот каток для этих детей.
Doğru ya. Bir an için işinin dostlarından daha önemli olduğunu unutmuşum.
Я совсем забыла, что твоя работа теперь гораздо важнее друзей.
Führer böyle bir manevi desteğin çok önemli olduğunu söylüyor.
Фюрер говорит, что такая моральная поддержка очень важна.
O hâlde bir sonraki hamlenin ne denli önemli olduğunu söylemezsem içim rahat etmez.
Тогда я слукавлю, если не скажу, насколько важен твой следующий шаг.
O kadar zaman saklanırken gerçekte neyin önemli olduğunu fark ettim.
Время в бегах помогло мне осознать, что действительно важно.
Resmin ressamdan çok daha önemli olduğunu kendin de söylemiştin ya.
Ты сама говорила, что судьба картины важнее судьбы художника.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité