Exemples d'utilisation de "важного" en russe

<>
Ну, что тут важного? Ne kadar önemli olabilir ki?
"Очень важного спонсора". "Çok önemli donör."
Что такого важного в этой операции? Bu operasyon niye bu kadar önemli?
Там не происходило ничего важного, не считая сегодняшнего массового убийства. Bu sabahki katliam dışında daha önce kayda değer hiçbir şey olmamış.
Джеспер, что такого важного, что нельзя сообщить в рапорте? Jesper, raporunda görmeyi bekleyemeyecek kadar önemli olan şey de neymiş?
Ты можешь сказать мне, что такого важного я скрываю от своего шефа хирургии? Cerrahi şefinden saklamam gereken ve bu kadar önemli olan şeyin ne olduğunu söyler misin?
Во имя защиты самого важного королевского шпиона в Савойе. Kralın, Savoy'daki en önemli casusunu korumak için yaptım.
эти рабы - для важного задания. Şu işçiler önemli bir görevin parçası.
Что такого важного в этом корабле макки? Bu Maquis gemisinin önemli olan tarafı nedir?
Мы не делаем ничего важного. Önemli bir iş üzerinde değiliz.
ради чего же такого важного ты приехала аж сюда? Ta buraya gelmeni gerektirecek kadar önemli olan neymiş bakalım?
Что такого важного в твоем телефоне? Telefonunda bu kadar önemli ne var?
Наверняка, ничего важного. Eminim önemsiz bir şeydir.
Что такого важного в этих чертежах? Bu şey neden bu kadar önemli?
Что такого важного в этой игре? Tamam, peki maçın önemi neydi?
Что такого важного заставило ворваться вас в наш клуб? Özel kulübümüze dalacak kadar önemli olan şey neymiş bakalım?
Я вижу важного англичанина. Önemli bir İngiliz görüyorum.
Джамал, что такого важного произошло, что ты захотел здесь встретиться? Jamal, o kadar önemli olan neydi de beni buraya kadar çağırdın?
Так что такого важного ты хотел обсудить? Konusmamiz gereken bu cok onemli meseleler neymis?
Я тоже потеряла важного для меня человека. Ben de benim için önemli birini kaybettim.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !