Exemples d'utilisation de "önemli olan" en turc

<>
Sonuncu ama aynı derecede önemli olan Zoe. Следующая, но не последняя, Зои.
Benim için gerçekten önemli olan bir mevzuyu konuşma niyetiyle gelmiştim, ama şimdi... Я сюда пришла, намереваясь обсудить важное для меня дело, но теперь...
Daha da önemli olan ders, yaptıklarının sonuçları olması. Главный урок в том, что действия имеют последствия.
Fakat önemli olan, O'nu Kore'ye yerleştirip burada tutmak. Но как бы его образумить и удержать в Корее?
Önemli olan bir şeyi önemsemeyi denesene. Попробуй думать о действительно важных вещах.
Önemli olan şey kendine ihanet etmemendir. Важная вещь - не предать себя!
Önemli olan kızınızın geri gelmiş olması. Это всё для возвращения вашей дочери.
Kontrolü çok önemli olan bir yığın aday film listem var. У меня есть длинный список фильмов, которые высоко оценивают.
Yaşıyor, önemli olan da bu. Ingrid? Она жива, а это куда важнее.
Asıl önemli olan zararsız bir zevkle gerçek bir düşüncesizliğin arasındaki farkı bilmekte. Главное, что мы знаем разницу между безобидной слабостью и по-настоящему неописуем...
Önemli olan detaylar değildir belki de. Haksız mıyım? Может быть, суть и не в деталях.
Asıl önemli olan S.H.I.E.L.D. uçağını vurup yerle bir etmeleri. Важнее всего то, что они навсегда уничтожили самолет Щ.И.Т.а.
Önemli olan olay yerinin büyüklüğü değil. Размер места преступления не имеет значения.
Özel kulübümüze dalacak kadar önemli olan şey neymiş bakalım? Что такого важного заставило ворваться вас в наш клуб?
Önemli olan oyun, sesler ve kokulardı. Это была игра, звуки, запахи...
Önemli olan en başta gelir. Прежде всего, самое главное.
Önemli olan mücadele, Artie. Но надо бороться, Арти.
Müvekkilimiz için en önemli olan bir şeyi Louis'in öğrenmesini sağladın. Ты позволил Луису узнать самую важную для нашего клиента вещь.
Önemli olan, buradan nasıl çıkacağız? Вопрос, как мы отсюда выберемся?
Önemli olan bir tedavi bulmaya çalışmak. Речь идёт о попытке найти лекарство.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !