Exemples d'utilisation de "вариант" en russe

<>
Похоже, консульство наш лучший вариант. Konsolosluk en iyi seçenek gibi görünüyor.
Да, есть третий вариант. Evet, üçüncü seçenek var.
Вообще-то, есть другой вариант. Belki başka seçenekler de olabilir.
Это больше не вариант. Artık bir seçenek değil.
Позор - это не вариант для меня. Benim için utanç diye bir seçenek yok.
Так операция это единственный вариант? Yani ameliyat tek seçenek mi?
Это самый худший вариант. Oluşabilecek en kötü senaryo.
Теперь у нас есть жизнеспособный вариант. Artık daha uygun bir seçeneğimiz var.
Я выбираю первый вариант. Ben birinci seçeneği seçiyorum.
Это самый дешевый вариант, если вы не против. Yanlış anlamazsanız, çok ucuza kaçan bir seçenek olur.
Остаётся лишь один вариант. Tek bir seçenek kalıyor.
Мы закрываем программу в срочном порядке. Такой вариант развития событий был озвучен четко и ясно. Operasyonu derhal sona erdiriyoruz ve bu olasılık çok açık ve net bir şekilde dikkate alınmıştı.
Я выбрал второй вариант. İkinci seçeneği tercih ettim.
Но ожидание - не вариант. Ancak beklemek de çözüm değil.
Ну, теперь это не вариант, Энди. Senin için artık böyle bir seçenek yok Andy.
Этот вариант остается, если она захочет уступить своим страхам. Bu yine de bir seçenek eğer o korkularınına kapılmayı seçerse.
Интересный вариант, хотя мы бы по тебе скучали. Seni özleyecek olmamıza rağmen düşünmeye değer bir seçenek olabilir.
Вариант "С" любовница сделала это на эмоциях. Üçüncü seçenek de çılgına dönmüş bir metres tarafından öldürülmesi.
Я думаю, первый вариант. Ben birinci seçenek diye düşünüyorum.
Но, похоже, для нас это не вариант. Böyle bir seçeneğin ikimiz için de mümkün olmadığı görünüyor.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !