Exemples d'utilisation de "вела двойную" en russe
Я целый год покрывала двойную жизнь твоего бойфренда.
Son bir yılı sevgilinin çifte hayatını saklayarak geçirdim.
Людвиг сделает напитки на заказ И добавит всем двойную порцию гуараны.
Ludwig siparişe göre içecekleri hazırlayacak ve herkese bir duble guarana verecek.
И я всегда пыталась восполнить ей ту жизнь, которую она вела до меня.
O bana gelmeden önce, onun hayatında her zaman yol gösteren kişi olmaya çalışıyordum.
Можно мне двойную стопку рома, когда у тебя будет время?
Hey, Joe fırsat bulunca bana duble rom verir misin lütfen?
Это не значит, что он ведёт гнусную двойную жизнь.
Bu onun çifte hayat süren bir hain olduğunu göstermez ki.
Ты танцуешь танго, затем твой тренированный взгляд замечает двойную угрозу.
Siz tango yaparken eğitilmiş saha ajanı gözlerin iki tehdidin yerini saptayacak.
Хочешь, чтобы я вела себя как твоя любящая сестра, или как офицер полиции?
Seni seven bir kardeşin olarak mı davranmamı istiyorsun yoksa polis memuru olarak davranmamı mı istiyorsun?
Да, в смысле, я работаю в двойную смену всю неделю?
Evet, yani, her hafta çift vardiya çalışıyorum, tamam mı?
Я вела гетеросексуальную жизнь где-то до лет.
Aslında'li yaşlarıma kadar hep heteroseksüel şeyler yaptım.
Если нам нужен шифр, придется заплатить двойную цену.
Kod çözücüyü satın almak istiyorsanız erzağın iki katı gerekiyormuş.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité