Exemples d'utilisation de "величайший дар" en russe

<>
Но как по мне, вот её величайший дар. Ama bana göre, bu onun en mükemmel hediyesi.
Время - величайший дар. Zaman en güzel hediyedir.
Это величайший божий дар. Tanrının en mükemmel hediyesi.
Но я всего лишь ученик, а он величайший художник на свете! Öyle ama ben daha çırağım, ama o dünyanın en büyük ressamı.
Это дар и подготовка. Bu yetenek ve eğitim.
Ты ведь не веришь в Величайший день, да? "Büyük Gün" e inanmıyorsun, değil mi?
Что бы это ни было, дар или проклятие. Senin yeteneğin ya da lanetin, her ne diyorsan.
Величайший город в Америке " Amerika'nın En Güzel Şehri "
Я думаю, что сексуальность это Божий дар. Çünkü bence cinsellik Tanrı tarafından verilmiş bir hediyedir.
Наш фильм называется "Величайший из когда-либо проданных фильмов". "Satılmış En Büyük Film" adında bir film yapıyoruz.
Примите этот дар земли и соли, чтобы помнить, что принадлежите вы и земле, и морю. Bu tuz ve toprağı bir hediye olarak kabul edip sizin hem denize hem de toprağa ait olduğunuzu hatırlatsın.
Непревзойдённый, величайший из всех когда-либо существовавших. Üstün! Gelmiş geçmiş en iyi dedektif!
Небольшой дар, чтобы отметить этот знаменательный день. Bu uğurlu günü kutlamak için ufak bir hediye.
Величайший из живущих барабанщик. Günümüzün en iyi trampetçisi.
Это дар, Алекс. Bu bir hediye Alex.
Я величайший в мире любовник. Ben dünyanın en büyük aşığıyım.
Но у тебя такой дар. Ama senin bir yeteneğin var.
Я величайший психиатр мира. Dünyanın en büyük psikiyatrıyım.
Жизнь это святейший дар. Hayat kutsal bir hediyedir.
И кто теперь величайший злодей, Бэтмен? En büyük kötü adam şimdi kimmiş Batman?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !