Exemples d'utilisation de "вещами" en russe

<>
Он хранит коробки с её вещами. Daha onun eski eşyalarının yanında tutuyor.
Я занимался грязными вещами, Святой Отец. Ayıp şeyler yaptım sayın peder. Anlıyorum oğlum.
Я обычно такими вещами не занимаюсь. Genellikle yaptığım bir şey değildir bu.
Как говорила великая Де Блази, моя предшественница за этим столом, сегодня вечером я займусь двумя вещами. Selefim büyük De Blasi derdi ki: "Bu gece iki şey yapacağım; çorba içip sevişeceğim."
Мы приехали сюда, чтобы поработать над вещами... Biz buraya bazı şeyler üzerinde durmak için geldik.
Остров стал современными Содомом и Гоморрой, с тремя его самыми любимыми вещами: Günümüzün Sodom and Gomora'sı idi, Carlos en sevdiği üç şey ile birlikte:
Освальд подозревается в торговле краденными вещами от имени Империал. Oswald'ın Imperial adı altında çalıntı mal işleri yaptığından şüpheleniliyor.
Компьютер был тут, с другими его вещами. Bilgisayarı, tüm diğer şeylerle birlikte orada duruyordu.
Я приехала за вещами. Sadece eşyalarımı almaya geldim.
Думаю, пришло время наслаждаться другими вещами. Biraz da başka şeylerin tadını çıkartayım dedim.
Я пытаюсь не утомлять его такими вещами. Bu tip şeylerle onun canını sıkmak istemiyorum.
Я столкнулась со многими вещами сегодня. Bugün şans eseri birkaç şey öğrendim.
Обычно такими вещами занимается моя жена Жанна. Genelde karım Jeanne böyle işleri organize eder.
Нам надо было заниматься такими вещами почаще. Keşke bu tip şeyleri daha sık yapsaydık.
Не шутите с такими вещами. Böyle şeyler hakkında şaka yapma.
Я был занят другими вещами, понимаешь? Başka şeylerle uğraşıyorum, tamam mı?.
Сегодня переезд, я приехала за её вещами. Bugün taşınma günü ve onun eşyalarını almaya geldik.
Я учусь справляться с вещами. Bir şeylerle baş etmeyi öğreniyorum.
Думаешь, я не сталкиваюсь с такими вещами как женщина-врач? Kadın bir doktor olmakla sürekli böyle şeyleri yaşamadığımı mı zannediyorsun?
Я пришлю кого-нибудь за вещами. Birisini eşyalarımı almak için gönderirim.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !