Exemples d'utilisation de "видения" en russe

<>
У тебя снова видения, Дэнни? Yine mi bir şeyler görüyorsun Danny?
прибор ночного видения сделан не для этого, извращенец! Gece görüş dürbünü bu iş için kullanılmaz, sapık!
Я ощущаю отсутствие общего видения. Sıradan bir görüş eksikliği hissediyorum.
Морфин в больнице вызывал видения раньше. Hastanede verilen morfin öngörü görmeni sağlamıştı.
Но видения случаются только когда я связываюсь с Богом. Ama bu görüntüler ben tanrıya ulaşmaya çalıştığımda ortaya çıkıyor.
У тебя опять были видения, да? Yine bir şeyler gördün, değil mi?
Сэм, даже если видения верны... Sam bu görüntüler gerçek olsa bile...
Все еще возникают видения? Hâlâ görü mü görüyorsun?
Эти проклятые видения преследуют меня постоянно! Babamın görüntüleri hep gözümün önüne geliyor!
Но почему у тебя видения? Ama, neden hayaller görüyorsun?
Я видела, как ты сняла двух охранников, и потом эти видения.. Bekle bir saniye. Senin iki korumayı öldürdüğünü gördüm. Sonra bu gözümde canlanan şeyler.
Головные боли, видения. Baş ağrıları, sanrılar.
У тебя снова были видения, Чарли? Yeniden bir şeyler mi görmeye başladın Charlie?
Эти видения очень сильны. Bu imgeler oldukça güçlü.
"Видения - твой ад. "Bu rüya senin cehennemin.
У тебя опять видения? Yine hayal mi görüyorsun?
У этого тигра есть очки ночного видения? Bu kaplanın gece görüş gözlüğü var?
А кто-нибудь видел Ванессу, или это у меня были эфирные видения? Hiç Vanessa'yı gören oldu mu, yoksa hayali geçmiş yaşantılar mı görüyorum?
Мысли становятся сильными и безрассудными а видения появляются из хаоса. Düşünceler güçlü ve ihtiyatsız olur ve kaostan görüntüler ortaya çıkar.
Но, все равно, видения сбывались. Ama ne yaptıysak yapalım, imgeler gerçekleşti.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !