Exemples d'utilisation de "видеться" en russe

<>
Он продолжает видеться с Сарой. Sarah ile görüşmeye devam ediyor.
Я снова хочу видеться с тобой и Клиффордом. Seni ve Clifford'u görmeye devam etmeyi çok istiyorum.
Для нас перестать видеться. Birbirimizle görüşmeyi kesmemiz için.
Мы будем видеться намного чаще. Birbirimizi çok daha fazla görebileceğiz.
Раз родители ее волнуют, лучше бы им пока не видеться. Ailesini görmek onu üzdüğü için bir süre onları tekrar görmemesini öneriyoruz.
Значит, мы редко будем видеться. O zaman birbirimizi zar zor göreceğiz.
Нам больше не придётся видеться. Bir daha görüşmek zorunda kalmayacağız.
Полагаю, теперь мы будем видеться чаще. Bundan sonra seni daha fazla göreceğim sanıyorum.
Тогда, наверное, нам нельзя видеться? O zaman sanırım birbirimizi bir daha göremeyeceğiz.
На счет Треверса, можешь видеться с ним, если хочешь. Travers ile ilgili olarak istediğin zaman onu görebilirsin. -Seni özlüyor.
Поэтому нам нельзя видеться какое-то время. Bu yüzden bir süre birbirimizi göremeyiz.
Было бы здорово видеться чаще, чем раз в -4 года. Aslında birbirimizi -4 yılda bir defadan daha çok görsek iyi olurdu.
Я бы хотела иногда с тобой видеться и разговаривать. Seninle düzeni bir şekilde görüşmek ve sohbet etmek isterim.
Перестань, мы часто видеться будем. Yapma ama. Seni görmeye hep geleceğim.
Мы будем часто видеться, правда? Ama sıkça görüşeceğiz, değil mi?
Спросила ее разрешения видеться с вами. Seninle görüşmek için ondan izin istedim.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !