Exemples d'utilisation de "вред" en russe

<>
Прошу прощения за вред, который он вам причинил. Ee.. Sana her ne zarar verdiyse.. üzgünüm.
Зачем мне причинять вред Пайпер? Piper'a niye zarar vereyim ki?
Пока они бродят по земле, зло не сможет причинить вред чистому сердцу. O kadar uzun zamandır dünyada dolaşıyorlar ki kötülük kalplerinin saflığına asla zarar veremez.
Какой в том вред? Bunun ne zararı olur?
Расслабься, мы не собираемся причинить тебе вред. O elindekine dikkat et. Sana zarar vermeye gelmedik.
Но самое главное.. Она бы никогда не причинила вред семье. Ama buradaki asıl olay şu ki, asla ailesine zarar vermez.
Я никогда бы не причинил Викки вред! Asla Vicky'ye zarar verecek bir şey yapmam.
Я хотел причинить этот вред. O zararı ben vermek istiyordum.
А какой вред это нанесет нашему Движению! Bunun hareketimize ne kadar zarar vereceğini düşün.
И попутно наносит вред невинным людям. Bunu yaparken masum insanlara zarar veriyor.
Я никогда не причиню вред такой красавице. Senin gibi güzel birine asla zarar vermem.
вред уже был нанесен. Vereceği zararı çoktan verdi.
Вашему мозгу это может нанести непоправимый вред, доктор. Bu senin insan beynine tedavisi olanaksız bir zarar verebilir.
Любой, кто причинит вред человеку, с этого дня должен будет отвечать за это! Bu günden sonra, herhangi bir nöbetçi bir insana zarar verirse, bana hesap verecek!
Но для этого я должен причинить вред многим людям. Fakat bunu yapmam için bir çok insanı incitmem gerekse.
Знаешь, курение идёт во вред. Sigara içmek sağlığın için çok zararlı.
Но зачем причинять вред Розали? Ama neden Rosalie'ye zarar versin?
Мне нужно идти, исправить вред. Ben yapmak hasar kontrolü gitmek olsun.
Но я ошибся в тебе и причинил вред нам обоим. Ama senin hakkında yanılmışım ve bu ikimize de zarar verdi.
Где в этом вред? Bunun ne zararı var?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !