Exemples d'utilisation de "выполнить" en russe

<>
Мы должны выполнить требование. Tazminat talebini karşılamak zorundayız.
Но я знаю, что отец поручил нам работу, и я намерен ее выполнить. Fakat şunu biliyorum ki, babamız bize bir görev verdi ve ben bunu yapmak istiyorum.
Но есть еще вопрос с офицером, который жаждет выполнить свой долг. Ama bir de verilen görevleri uygulayan CPS memuruna engel olma meselesi var.
Тут кое-кто другой не прочь выполнить работу. İşi yapmaya gönüllü başka biri daha var.
Сначала мне нужно выполнить одно поручение. Önce ufak bir halletmem gerek.
Мне пора. Мне надо выполнить поручение Шерлока. Gitmeliyim, Sherlock için bazı şeyler yapmalıyım.
Когда стены сближаются, похититель сделает все, чтобы выполнить свою миссию. Etrafı duvarlarla çevrildiğinde bir rehineci, amacını tamamlamak için her şeyi yapacaktır.
Надо выполнить лишь еще одно задание. Yapılması gereken tek bir görev kaldı.
Необходимо выполнить ряд процедур. Uymamız gereken prosüdürler var.
Собираюсь выполнить ваш приказ. Emirlerini yerine getirmek üzereyim.
Я прибыл, чтобы выполнить задачу. Buraya bir iş yapmak için getirildim.
Как вы планируете выполнить это? O işi nasıl becermeyi düşünüyorsunuz?
Когда ему сказали выполнить приказ, он поступил также. Ve ona emirlerin yerine getirilmesi istendiğinde o yerine getirmiştir.
И мы должны сделать всё, чтобы выполнить свою. Biz de üzerimize düşeni yapmak için elimizden geleni yapmalıyız.
Я сюда прибыл задания выполнить и свалить - вот и всё. Buraya sadece üstüme düşeni yapmaya geldim. Sonra gideceğim, hepsi bu.
Я все еще должен выполнить мое поручение. Evet. Hâlâ şu ayak işini halletmem gerek.
Мы должны дать Сэму шанс выполнить его работу. Sam işini yapmak için bir şans vermek zorunda.
Он заехал выполнить работу сначала. Önce iş teslimi yapmaya uğramış.
Вы собираетесь выполнить его требования? İsteklerini yerine getirme niyetinde misiniz?
Возможно, я бы мог выполнить пару заказов, только чтобы здесь все починить. Pekala, belki birkaç iş alabilirim, sadece bu yeri eski haline getirmek için.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !