Exemples d'utilisation de "выражение твоего лица" en russe

<>
Видеть выражение твоего лица... Yüzündeki o bakışı görmek...
Было нормально, пока не увидел кислое выражение твоего лица. Peki, suratındaki üzgün ifadeyi görüyorum. Ne var ne yok?
Борода была частью твоего лица многие годы. Sakal, yıllar boyu yüzünün bir parçasıydı.
Черт, сколько гноя может вылезти из твоего лица? Bir insanın suratında bu kadar sivilce olabilir mi lan?
Уши - лучшая часть твоего лица. Kulakların, yüzünün en güzel yeri.
Также его выражение лица было злее, и он носил номер 95. Ortalama bir yüz ifadesi vardı ve 95 numaralı forma giyerdi.
В один миг менялось выражение лица и даже голос. Bazen yüz ifadesi, hatta ses tonu dahi değişiyordu.
Что такое выражение лица говорит тебе? Bu yüz ifadesi sana ne anlatıyor?
Каждое выражение его лица. O bakışları yok mu...
Помнишь выражение его лица? Yüzündeki ifadeyi hatırlıyor musun?
Ты видела лица детей? Çocukların suratını görmedin mi?
Думаю, про секс я знаю поболе твоего. Muhtemelen seks hakkında senden çok şey de biliyorumdur.
У Моего дяди было выражение. Amcamın şöyle bir lafı vardı.
Убери это от моего лица. Şu lanet şeyi suratım çek!
Он отправляет мета-людей из твоего мира через прорехи, чтобы убить меня. Gedikleri kullanarak, senin dünyandan olan meta insanları benimle savaşmaları için getiriyor.
И это не выражение. Bu bir deyim değil.
Я проверила лица по пропавшим без вести. Yüzlerini de Kayıp Kişiler veri tabanında tarattım.
Он был человеческой жертвой ради твоего священного значка. O senin şu kutsal rozetin uğruna kurban oldu.
В прошлый раз, когда мы его видели, у него было забавное выражение лица: Evet. Son gördüğümüzde yüzünde "Bağırsaklarınızı şimdi sökeyim, soruları sonra sorun" ifadesi vardı.
Для лица, тела, волос, ног. Yüz, vücut, saç ve ayak için.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !