Exemples d'utilisation de "İzini sürmek" en turc

<>
Hayır, ben sürmek istiyorum. Нет, я хочу вести.
Çalınan altınlar üzerinden izlerini sürmek mümkün mü? Можно попробовать отследить его через украденные монеты?
Ama ben cok büyük baskı altındayım, belli sekilde görünmek zorundayım, belirli arabayı sürmek zorundayım. Но я, я нахожусь под сильным давлением выглядеть определенным образом, ездить на определенной машине.
Los Angeles'tan Vegas'a uçmak mı yoksa sürmek mi daha hızlıydı? Что быстрее - ехать или лететь из Лос-Анджелеса в Вегас?
Bu kamyonu liseye sürmek ve bu pompayı müdürün kafasına yapıştırmak ister misin? Хочешь повести джип к школе и прицепить этот вантуз на голову директору?
Bisiklet sürmek gibi bir şey. Это как на велосипеде кататься.
Yavaş sürmek istiyorsan neden ucuz bir araba almadın ki? Купил бы дешевую машину, если хочешь ездить медленно!
Bu eyleme sürmek mi deniyor? Это называется "водить"?
Ve Namibya hükümeti bize izin vermiyor Tuz tekneleri üzerinde sürmek için, ve ne olduğunu. И правительство Намибии не позволяет нам ездить по соляным озёрам, а это именно оно.
Çünkü sen motorumu sürmek için vereceğim ilk kişisin. Ты первая, кому я разрешу его повести.
Peki ya bizi Koi balığı sürmek için bizi Kyoshi Adası'na götürdüğü zaman? Помните, как он взял нас на остров Киоши прокатиться на слонах?
Peki ya sadece normal bir hayat sürmek istiyorsam? Но что если я хочу вести обычную жизнь?
Motosiklet sürmek zor, yürümek zor. Мне трудно ездить, трудно ходить.
Çıkıyoruz. - Arabayı sürmek için yeterince ayık mısın ki? А не много ли ты выпил, чтобы вести машину?
Buradan Tokyo'ya sürmek beş saatimi aldı. Я потратил пять часов, чтобы добраться на машине отсюда до Токио.
Arabayı dikkatli sürmek önemlidir. Важно водить автомобиль аккуратно.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !